Lehçe

Mój kochany zapytał mnie: czy wierzysz w życie po śmierci? Odpowiedziałam: uwierzę, ale tylko wtedy, jeśli róża, która tego wieczoru zakwitła w naszym ogrodzie, pachnieć będzie po zgonie wszystkich swoich płatków. Mój kochany zapytał mnie: czy chcesz pójść do nieba? Zechcę — odpowiedziałam — ale tylko wtedy, jeśli niebo jest ciepłe jak twoje ramiona, przestronne jek twój oddech i dzikie jak pocałunek. Mój kochany zapytał mnie: czy zawsze będziesz mnie kochała? Odpowiedziałam: jeśli wieczność jest chwilą pomiędzy moim sercem pustym a moim sercem wezbranym z miłości, nigdy nie będzie czasu, w którym nie kochałabym ciebie.

Türkçe

Sevgili sordu: Eğer ölümden sonra yaşama inanıyor musunuz? Ben cevap verdi: inanıyorum, ama sadece bizim bahçede bu akşam yeşerdi gül bütün yaprakları ölümünden sonra kokacak eğer. Sevgili sordu: cennete gitmek istiyorsun? İstediğim - Dediğim - ama gökyüzü kollarında, bir öpücük gibi nefesin geniş inilti ve vahşi olduğu kadar sıcak ise. Beni hep seveceğim eğer Canım, bana sordu? Ben sonsuzluk sevgiyle şişmiş kalbim ve benim boş kalp arasında bir andır edersen seninle sevdim olmayan katı olacak asla söyledi.

(5000 karakter kaldı)
Lehçe
Türkçe

İçindekiler

Son çeviriler

devamını göster›